вторник, 24 мая 2011 г.

Поминальная.

Ио́сиф Алекса́ндрович Бро́дский (24 мая 1940Ленинград — 28 января 1996Нью-Йорк) — русский и американский поэт, эссеист, драматург, переводчик, лауреатНобелевской премии по литературе 1987 года, поэт-лауреат США в 1991—1992 годах. Поэзию писал преимущественно на русском языке, эссеистику на английском. Один из крупнейших русских поэтов XX века.


Вот уже который раз за этот месяц пишу поминальную статью. Вначале Вознесенский, сейчас вот Бродский... Как будто все мои любимые писатели рождались в одно и тоже время. Как по какой-то договорённости. Хотя Иосиф Александрович это отдельная история. Его стихи это подспорье для моего творчества, а его сборники-это буквари. 
А вообще о поэте можно говорить сколь угодно долго, но лучше его стихов о нём не скажет ничего.


ПИЛИГРИМЫ
     Мои мечты и чувства в сотый раз
     идут к тебе дорогой пилигримов.
                         В. Шекспир

Мимо ристалищ, капищ,
мимо храмов и баров,
мимо шикарных кладбищ,
мимо больших базаров,
мира и горя мимо,
мимо Мекки и Рима,
синим солнцем палимы,
идут по земле пилигримы.
Увечны они, горбаты,
голодны, полуодеты,
глаза их полны заката,
сердца их полны рассвета.
За ними ноют пустыни,
вспыхивают зарницы,
звезды встают над ними,
и хрипло кричат им птицы:
что мир останется прежним,
да, останется прежним,
ослепительно снежным
и сомнительно нежным,
мир останется лживым,
мир останется вечным,
может быть, постижимым,
но все-таки бесконечным.
И, значит, не будет толка
от веры в себя да в Бога.
...И, значит, остались только
иллюзия и дорога.
И быть над землей закатам,
и быть над землей рассветам.
Удобрить ее солдатам.
Одобрить ее поэтам.
1958
"Что общего у ворона и письменного стола?"